治療方法:
宣郁通經(jīng)湯方藥組成:當(dāng)歸12 g,酒白芍15 g,丹皮12 g,焦梔子10 g,炒白芥子3 g,柴胡6 g,香附10 g,郁金10 g,酒黃芩10 g,甘草5 g。
用法:1劑/天,水煎服。
加減:伴惡心嘔吐腹瀉,手足發(fā)冷者,去黃芩,加小茴香10 g,吳萸3 g,烏藥10 g,炮姜10 g;伴腰酸者加川續(xù)斷15 g;伴月經(jīng)量少色紫夾有血塊者加赤芍15 g,益母草30 g,制乳香、沒藥各10 g;伴月經(jīng)量多色紅者加荊芥穗10 g,三七末2 g(吞),生地榆15 g。
每個月經(jīng)周期行經(jīng)前5天開始服藥,每日1劑分2次溫服,連服5天為1個療程。連續(xù)服用3個月經(jīng)周期,忌辛辣及生冷。
女子以血為用,以肝為先天。女子一生與肝、血的關(guān)系極為密切。月經(jīng)的產(chǎn)生亦與肝的疏泄功能密切相關(guān)。專家認(rèn)為本病的病機(jī)為肝經(jīng)郁結(jié),失于疏泄,氣血阻滯不通。
肝為藏血之臟,性喜條達(dá)而惡抑郁,一有怫郁,則肝氣郁結(jié),氣機(jī)不暢,易化火生痰,阻滯經(jīng)絡(luò),氣血流通不暢,不通則痛。故本病治療當(dāng)從肝論治,使肝郁得解,肝火得清,則氣機(jī)調(diào)暢,痛經(jīng)自愈。
宣郁通經(jīng)湯方中,柴胡、香附、郁金舒肝解郁,調(diào)暢氣機(jī);丹皮、梔子、黃芩清泄肝經(jīng)郁熱;當(dāng)歸、白芍養(yǎng)血柔肝、調(diào)補(bǔ)沖任;甘草調(diào)中,合芍藥緩急止痛;方中尤妙用白芥子辛散宣通,協(xié)同香附、郁金理氣開郁止痛。
白芥子辛溫,傅青主曰:“白芥子無痰不消”。朱丹溪曰:“痰在脅下及皮里膜外,非白芥子不能達(dá)也”。《本草綱目》曰:“香附之氣平而不寒,香而能竄,其味多辛能散,微苦能降,微甘能和。乃足厥陰肝經(jīng)、手少陽三焦氣分主藥,而兼通十二經(jīng)氣分……乃氣病之總司,女科之主帥也”。
全方養(yǎng)肝之血而解肝之郁,利肝之氣而降肝之火,郁開火降,淤血不聚,氣血通暢,經(jīng)血自調(diào),共奏舒肝解郁以通經(jīng)止痛之效。
現(xiàn)代藥理研究也證實,當(dāng)歸、白芍等有效成分能抑制醋酸刺激動物致痛而發(fā)生的扭體反應(yīng),香附、白芍及當(dāng)歸的揮發(fā)成分等有緩解子宮痙攣收縮的作用。